Forward: 'ask for help' - unintended meaning

From: Nicholas Allott (n.allott@ucl.ac.uk)
Date: Mon Nov 11 2002 - 00:50:34 GMT

  • Next message: J L Speranza: "Re: Forward: 'ask for help' - unintended meaning"

    I am forwarding the text of an email that was sent out to the list
    yesterday. For many or all of you the original email will have been
    unreadable and may have seemed to be spam. The problem was with the
    encoding of the email.
    The moral is: if you are posting to the list please send in plain text
    (not HTML) and with no non-standard characters. (Unfortunately, given
    the primitive state of international computing, non-standard characters
    includes all non-English characters as well as symbols and specialised
    typographical marks.)

    Regards
    Nick

    Nicholas Allott
    Relevance list administrator
    n.allott@ucl.ac.uk

    >
    > Dear all,
    > Iam a member of relevance list. Now I am busy with my dissertation
    > proposal. I want to use relevance theory to explain 'unintended
    > meaning'.
    > And I have some questions to consult all of you:
    > 1.Why the hearer overinterprete or misinterprete the speaker's intended
    > meaning?
    > 2.Can irrelevant phenomenon be included in unintended meaning?
    > eg. A:How do you think of Mr. Brown?
    > (B saw Mr. Brown was coming in this way)
    > B:You have grown some lovly flowers.
    > A:Hi, what's wrong with you? I think she is selfish.
    > Can we say B's response is A's unintended meaning?
    > 3.Can hearer deliberately misinterprete the speaker's intended meaning,
    > and correspond to the speaker's "unintended meaning"?
    > 4.Can we avoid the unintended meaning in utterance? And how?
    >
    > Can you give me some suggestions or recommand some references?
    >
    >
    > Thank you in advance!
    >
    >
    > Sincerely yours,
    >
    > Cathy (email: Cathy_shenzq@163.com)



    This archive was generated by hypermail 2b29 : Mon Nov 11 2002 - 00:55:04 GMT